A köszönő szó a jávai nyelvből érett nuwun -ból származik, ami azt jelenti, hogy köszönöm.
Egyes országokban, például Japánban, a hangosan történő étkezést udvariasnak tekintik, mert ez azt mutatja, hogy a jó étel.
Az Egyesült Királyságban, amikor teát iszik, a kis ujját kissé eltávolítják, hogy elkerüljék egy csésze vagy üveg kitettségét.
Néhány országban, például Thaiföldön és Japánban az orr fújása mások előtt durva.
Dél -Koreában, amikor ajándékot kapnak, az elfogadó embereknek többször kell megtagadniuk, mielőtt végül megkapják.
Indonéziában az asszony vagy a MAS hívásával rendelkező személy nevét udvariasnak tekintik.
Egyes országokban, például Indiában és Srí Lanka -ban, a lábak vagy a lábak előtt durvaak.
Kínában a túl nagy vagy drága ajándékok adása durva tekinthető, mivel ez a befolyás megvásárlásának erőfeszítéseinek tekinthető.
Szaúd -Arábiában, amikor másokkal kezet ráznak, a kezeknek nem szabad túl erősnek és nem túl lágynak lennie.
Japánban, amikor együtt étkezik, az utolsó ember befejezte az étkezést, azt kell mondanod, hogy Gochisousama Deshita, ami azt jelenti, hogy köszönetet mondnak az ételekért, mint a nyújtott szolgáltatások tiszteletben tartásának jeleként.