Vārds paldies nāk no javaniešu valodas dzemdību nuwun, kas nozīmē paldies.
Dažās valstīs, piemēram, Japānā, kā ēst skaļi tiek uzskatīts par pieklājīgu, jo tas parāda šo labu ēdienu.
Apvienotajā Karalistē, dzerot tēju, mazais pirksts tiek nedaudz noņemts, lai izvairītos no krūzes vai glāzes.
Dažās valstīs, piemēram, Taizemē un Japānā, deguna pūšana citu priekšā tiek uzskatīta par rupju.
Dienvidkorejā, saņemot dāvanu, cilvēkiem, kuri pieņem, vairākas reizes ir jāatsakās, pirms beidzot to saņem.
Indonēzijā tiek uzskatīts par pieklājīgu personu, kurai ir aicinājums uz kundzi vai MAS.
Dažās valstīs, piemēram, Indijā un Šrilankā, kājas vai pēdu pacelšana citu priekšā tiek uzskatītas par rupjām.
Ķīnā dāvanu piešķiršana, kas ir pārāk lielas vai dārgas, var uzskatīt par rupjām, jo tās var uzskatīt par centieniem iegādāties ietekmi.
Saūda Arābijā, kratot rokas ar citiem, rokām nevajadzētu būt pārāk spēcīgai un ne pārāk mīkstai.
Japānā, ēdot kopā, pēdējais cilvēks pabeidza ēst, jums jāsaka, ka Gochisousama Deshita, kas nozīmē paldies par viņu ēdienu kā pazīmi par sniegtajiem pakalpojumiem.